-
1 lake boat
Морской термин: озёрное судно -
2 lake boat
-
3 boat
boat [bəʊt]1. nounbateau m3. compounds* * *[bəʊt] 1. 2.••to be in the same boat — (colloq) être tous dans la même galère
to push the boat out — (colloq) GB faire les choses en grand
to rock the boat — (colloq) jouer les trouble-fête (colloq)
-
4 boat
A n1 ( vessel) bateau m ; ( sailing) voilier m ; ( rowing) barque f ; ( liner) paquebot m ; he crossed the lake in a boat il a traversé le lac en bateau ;to be in the same boat ○ être tous dans la même galère ; to miss the boat manquer le coche ; to push the boat out ○ GB faire les choses en grand ; to rock the boat ○ jouer les trouble-fête ○ ; don't rock the boat ○ ! ne fais pas de vagues ○ ! -
5 boat
1. noun1) Boot, dasship's boat — Beiboot, das
be in the same boat — (fig.) im gleichen Boot sitzen
2) (ship) Schiff, das3) (for sauce etc.) Sauciere, die2. intransitive verb* * *[bəut] 1. noun1) (a small vessel for travelling over water: We'll cross the stream by boat.) das Boot2) (a larger vessel for the same purpose; a ship: to cross the Atlantic in a passenger boat.) das Schiff3) (a serving-dish shaped like a boat: a gravy-boat.) die Soßenschüssel2. verb(to sail about in a small boat for pleasure: They are boating on the river.) Boot fahren- academic.ru/7851/boatman">boatman- in the same boat
- speedboat* * *[bəʊt, AM boʊt]I. nto take the \boat das Schiff nehmento travel by \boat mit dem Schiff fahren3.▶ to be in the same \boat im selben Boot sitzenII. vi Boot fahrenIII. vt▪ to \boat sth somewhere etw irgendwohin verschiffen* * *[bəʊt]n1) (= small vessel) Boot nt; (wooden: on lake, river etc also) Kahn m; (seagoing = passenger boat) Schiff nt; (= pleasure steamer etc) Dampfer mto miss the boat (fig inf) — den Anschluss verpassen
we're all in the same boat (fig inf) — wir sitzen alle in einem or im gleichen Boot
2) (= gravy boat) Sauciere f* * *boat [bəʊt]A s1. Boot n, Kahn m, poet Nachen m:be in the same boat fig im selben Boot sitzen;burn one’s boats (behind one) fig alle Brücken hinter sich abbrechen;push the boat out Br umg ein Fass aufmachen;2. Schiff nB v/i (in einem) Boot fahren, rudern, segeln:go boating eine Bootsfahrt machenC v/t1. in einem Boot befördern oder transportieren:boat sb across the river jemanden übersetzen* * *1. noun1) Boot, dasship's boat — Beiboot, das
be in the same boat — (fig.) im gleichen Boot sitzen
2) (ship) Schiff, das3) (for sauce etc.) Sauciere, die2. intransitive verb* * *n.Boot -e n.Schiff -e n. -
6 boat
[bəʊt] 1.nome (vessel) imbarcazione f.; (sailing) barca f. a vela; (rowing) barca f. a remi; (liner) piroscafo m.; (ferry) battello m., traghetto m.2.••to push the boat out — BE fare le cose in grande
* * *[bəut] 1. noun1) (a small vessel for travelling over water: We'll cross the stream by boat.) barca2) (a larger vessel for the same purpose; a ship: to cross the Atlantic in a passenger boat.) nave3) (a serving-dish shaped like a boat: a gravy-boat.) vasetto (a forma di barca)2. verb(to sail about in a small boat for pleasure: They are boating on the river.) andare in barca- boatman- in the same boat
- speedboat* * *[bəʊt] 1.nome (vessel) imbarcazione f.; (sailing) barca f. a vela; (rowing) barca f. a remi; (liner) piroscafo m.; (ferry) battello m., traghetto m.2.••to push the boat out — BE fare le cose in grande
-
7 boat
[bəʊt, Am boʊt] nto take the \boat das Schiff nehmen;to travel by \boat mit dem Schiff fahrenPHRASES:to be in the same \boat im selben Boot sitzen;to \boat sth somewhere etw irgendwohin verschiffen -
8 motor boat
моторная лодка; моторный катер; моторное судно -
9 pilot boat
мор. лоцманское судно; лоцманский бот -
10 spy boat
разг. дозорное судно -
11 mail boat
-
12 drag the lake for a sunk boat
Универсальный англо-русский словарь > drag the lake for a sunk boat
-
13 they took out on a boat to explore the lake
Общая лексика: они отправились на лодке исследовать озероУниверсальный англо-русский словарь > they took out on a boat to explore the lake
-
14 row
I [rəʊ]1) (line) (of people, houses, seats, books) fila f.; (of plants) fila f., filare m.2) (succession)six times in a row — sei volte di seguito o di fila
II [rəʊ] III 1. [rəʊ]the third week in a row — la terza settimana di seguito o di fila
verbo transitivo sospingere coi remi2.to row a boat up the river — risalire il fiume in barca, a remi
verbo intransitivo remareIV [raʊ]to row across — attraversare [qcs.] con una barca a remi [ lake]
1) (dispute) (public) baruffa f., rissa f.; (private) discussione f.2) (noise)V [raʊ]to make a row — fare chiasso o fracasso
verbo intransitivo (quarrel) azzuffarsi, litigare* * *I [rəu] noun(a line: two rows of houses; They were sitting in a row; They sat in the front row in the theatre.)II 1. [rəu] verb1) (to move (a boat) through the water using oars: He rowed (the dinghy) up the river.)2) (to transport by rowing: He rowed them across the lake.)2. noun(a trip in a rowing-boat: They went for a row on the river.)- rower- rowing-boat
- row-boat III noun1) (a noisy quarrel: They had a terrible row; a family row.)2) (a continuous loud noise: They heard a row in the street.)* * *I [rəʊ]1) (line) (of people, houses, seats, books) fila f.; (of plants) fila f., filare m.2) (succession)six times in a row — sei volte di seguito o di fila
II [rəʊ] III 1. [rəʊ]the third week in a row — la terza settimana di seguito o di fila
verbo transitivo sospingere coi remi2.to row a boat up the river — risalire il fiume in barca, a remi
verbo intransitivo remareIV [raʊ]to row across — attraversare [qcs.] con una barca a remi [ lake]
1) (dispute) (public) baruffa f., rissa f.; (private) discussione f.2) (noise)V [raʊ]to make a row — fare chiasso o fracasso
verbo intransitivo (quarrel) azzuffarsi, litigare -
15 row
I rəu noun(a line: two rows of houses; They were sitting in a row; They sat in the front row in the theatre.) hilera, fila
II
1. rəu verb1) (to move (a boat) through the water using oars: He rowed (the dinghy) up the river.) remar2) (to transport by rowing: He rowed them across the lake.)
2. noun(a trip in a rowing-boat: They went for a row on the river.)- rower- rowing-boat
- row-boat
III
noun1) (a noisy quarrel: They had a terrible row; a family row.)2) (a continuous loud noise: They heard a row in the street.)row1 n1. fila2. hilera3. riña / pelearow2 vb remartr[raʊ]1 (fight) riña, pelea2 (din, racket) jaleo1 pelearse————————tr[rəʊ]1 (in a boat) paseo en bote, vuelta en bote1 (in a boat) remar1 impeler mediante remos————————tr[rəʊ]1 (line) fila, hilerarow ['ro:] vt1) : avanzar a remoto row a boat: remar2) : llevar a remohe rowed me to shore: me llevó hasta la orillarow vi: remarrow ['raʊ] n1) : paseo m en barcato go for a row: salir a remar2) line, rank: fila f, hilera f3) series: serie fthree days in a row: tres días seguidos4) racket: estruendo m, bulla f5) quarrel: pelea f, riña fn.• andana s.f.• chamusquina s.f.• chipichape s.m.• cisco s.m.• fila s.f.• follón s.m.• fregado s.m.• gresca s.f.• lance s.m.• línea s.f.• lío s.m.• marimorena s.f.• paseo en bote de remos s.m.• pelea s.f.• riña s.f.• ruido s.m.• sarracina s.f.• trapatiesta s.f.• trifulca s.f.• zaragata s.f.• zipizape s.m.v.• bogar v.• pelearse v.• remar v.
I
1) noun2) rəʊa) ( straight line) hilera f; (of people, seats) fila fthey lined up in rows — hicieron filas or se formaron en fila
a seat in the front/fifth row — un asiento en primera fila/en la quinta fila
b) ( in knitting) vuelta f, corrida f (Chi)3) ( succession) serie f4) (Leisure, Sport)5) raʊa) ( noisy argument) pelea f, riña fto have a row with somebody — pelearse or reñir* con alguien
b) ( about a public matter) disputa fc) ( noise) (no pl) ruido m, bulla f (fam)
II
1.
transitive verb rəʊ
2.
1) vi2) rəʊ remarto go rowing — salir* or ir* a remar
to row across a river — cruzar* un río a remo
3) raʊ pelearse, reñir*
I [rǝʊ]1.N (=line) fila f, hilera f ; (Theat etc) fila f ; [of books, houses etc] hilera f, fila f ; (in knitting) pasada f, vuelta fin the front row — en primera fila, en la fila uno
in the fourth row — en la cuarta fila, en la fila cuatro
he killed four in a row — mató cuatro seguidos, mató cuatro uno tras otro
2.CPDrow house N — (US) casa f adosada
II [rǝʊ]1.N (=trip) paseo m en bote de remosto go for a row — pasearse or hacer una excursión en bote
2.VT [+ boat] remar; [+ person] llevar en botecan you row me out to the yacht? — ¿me lleva en bote al yate?
3.VI remarto row hard — esforzarse remando, hacer fuerza de remos
we rowed for the shore — remamos hacia la playa, nos dirigimos remando hacia la playa
III [raʊ] (esp Brit)1. N1) (=noise) ruido m, bulla * fhold your row!, stop your row! — ¡cállate!
2) (=dispute) bronca f, pelea fto have a row — reñir, pelearse (LAm)
3) (=fuss, disturbance, incident) jaleo m, escándalo m, lío m, follón m (Sp), bronca f (esp LAm)what's the row about? — ¿a qué se debe el lío?
to kick up or make a row * — armar un lío; (=protest) poner el grito en el cielo
4) (=scolding) regaño m, regañina f2.VI reñir, pelear (LAm)to row with sb — reñir or pelearse con algn
* * *
I
1) noun2) [rəʊ]a) ( straight line) hilera f; (of people, seats) fila fthey lined up in rows — hicieron filas or se formaron en fila
a seat in the front/fifth row — un asiento en primera fila/en la quinta fila
b) ( in knitting) vuelta f, corrida f (Chi)3) ( succession) serie f4) (Leisure, Sport)5) [raʊ]a) ( noisy argument) pelea f, riña fto have a row with somebody — pelearse or reñir* con alguien
b) ( about a public matter) disputa fc) ( noise) (no pl) ruido m, bulla f (fam)
II
1.
transitive verb [rəʊ]
2.
1) vi2) [rəʊ] remarto go rowing — salir* or ir* a remar
to row across a river — cruzar* un río a remo
3) [raʊ] pelearse, reñir* -
16 sail
sail [seɪl]1 noun∎ to set sail prendre la mer, appareiller;∎ to set sail for… partir pour…, appareiller pour…;∎ in full sail, with all sails set toutes voiles dehors;∎ the boat was under sail le bateau était sous voiles;∎ they rounded the cape under sail ils doublèrent le cap à la voile;∎ under 300m2 of sail avec une voilure de 300m2∎ to go for a sail faire un tour en bateau;∎ it's a few hours' sail from here c'est à quelques heures d'ici en bateau(c) (of windmill) aile f(a) (move over water → boat, ship) naviguer;∎ the trawler was sailing north le chalutier se dirigeait ou cinglait vers le nord;∎ the boat sailed up/down the river le bateau remonta/descendit le fleuve;∎ the ferry sailed into Dover le ferry-boat entra dans le port de Douvres;∎ they sailed around the Mediterranean ils ont fait le tour de la Méditerranée;∎ to sail round a cape contourner un promontoire;∎ to sail close to the wind naviguer au (plus) près; figurative jouer un jeu dangereux(b) (set off → boat, passenger) partir, prendre la mer, appareiller;∎ the Britannica sails at noon le Britannica appareille à midi(c) (travel by boat) voyager (en bateau);∎ are you flying or sailing? est-ce que vous y allez en avion ou en bateau?;∎ they sailed from Liverpool to Boston ils ont fait le voyage de Liverpool à Boston en bateau∎ to sail, to go sailing faire de la voile∎ swans sailed by on the lake des cygnes glissaient sur le lac;∎ there were clouds sailing by des nuages voguaient dans le ciel;∎ birds sailed across the sky des oiseaux passaient dans le ciel;∎ a sports car sailed past me une voiture de sport m'a doublé à toute vitesse;∎ the balloons sailed into the air les ballons se sont envolés;∎ the ball sailed over the wall la balle est passée par-dessus le mur;∎ my hat sailed off my head and into the water un coup de vent a fait voler mon chapeau dans l'eau;∎ to sail into a room entrer majestueusement dans une pièce;∎ she sailed across the room to greet me elle traversa la pièce d'un pas majestueux pour venir à ma rencontre∎ have you ever sailed a catamaran before? est-ce que vous avez déjà barré un catamaran?;∎ to sail a boat through a channel manœuvrer un bateau dans un chenal;∎ she sailed the boat into port elle a manœuvré ou piloté le bateau jusque dans le port(b) (cross → sea, lake) traverser;∎ to sail the Atlantic single-handed traverser l'Atlantique en solitaire;∎ to sail the seas parcourir les mers(succeed in) réussir haut la main;∎ he sailed through the exam il a réussi l'examen haut la main(succeed) réussir haut la main -
17 row
I [rəu] noun(a line: two rows of houses; They were sitting in a row; They sat in the front row in the theatre.) rækkeII 1. [rəu] verb1) (to move (a boat) through the water using oars: He rowed (the dinghy) up the river.) ro2) (to transport by rowing: He rowed them across the lake.) ro2. noun(a trip in a rowing-boat: They went for a row on the river.) rotur- rower- rowing-boat
- row-boat III noun1) (a noisy quarrel: They had a terrible row; a family row.) skænderi2) (a continuous loud noise: They heard a row in the street.) spektakel* * *I [rəu] noun(a line: two rows of houses; They were sitting in a row; They sat in the front row in the theatre.) rækkeII 1. [rəu] verb1) (to move (a boat) through the water using oars: He rowed (the dinghy) up the river.) ro2) (to transport by rowing: He rowed them across the lake.) ro2. noun(a trip in a rowing-boat: They went for a row on the river.) rotur- rower- rowing-boat
- row-boat III noun1) (a noisy quarrel: They had a terrible row; a family row.) skænderi2) (a continuous loud noise: They heard a row in the street.) spektakel -
18 row
I 1.(coll.)noun1) (noise) Krach, dermake a row — Krach machen; (protest) Rabatz machen (ugs.)
2. intransitive verb II nounhave/start a row — Krach haben/anfangen (ugs.)
1) Reihe, diein a row — in einer Reihe; (coll.): (in succession) nacheinander
2) (line of numbers etc.) Zeile, die3) (terrace)III 1. intransitive verb 2. transitive verb 3. nounrow [of houses] — [Häuser]zeile, die; [Häuser]reihe, die
* * *I [rəu] noun(a line: two rows of houses; They were sitting in a row; They sat in the front row in the theatre.) die ReiheII 1. [rəu] verb2) (to transport by rowing: He rowed them across the lake.) rudern2. noun(a trip in a rowing-boat: They went for a row on the river.) die Ruderpartie- academic.ru/63194/rower">rower- rowing-boat
- row-boat III noun2) (a continuous loud noise: They heard a row in the street.) der Krach* * *row1[rəʊ, AM roʊ]n\rows and \rows of cars lange Autoschlangena \row of chairs eine Stuhlreihe\row of houses Häuserreihe f\rows of people Menschenschlangen plto move up a few \rows ein paar Reihen aufrückento stand in a \row in einer Reihe stehenin \rows reihenweise3. (in succession)in a \row hintereinanderfour times in a \row viermal hintereinanderrow2[raʊ]I. n esp BRIT, AUSpolitical \row politische Auseinandersetzungto get into a \row [with sb] [mit jdm] Streit [o fam Krach] bekommento have a \row Streit [o fam Krach] haben, streitenrow3[rəʊ, AM roʊ]I. vi rudernII. vtto \row a boat ein Boot rudernto \row sb across a lake/river jdn über einen See/Fluss rudernto go for a \row rudern gehen* * *I [rəʊ]nReihe f; (COMPUT) (of table) Zeile fII [rəʊ]4 failures in a row — 4 Misserfolge hinter- or nacheinander
1. vi(in boat) rudernto row away/back — weg-/zurückrudern
2. vtboat rudern3. nIII [raʊ]1. n (esp Brit inf)1) (= noise) Lärm m, Krach m (inf)a row — Krach schlagen (inf)
2) (= quarrel) Streit m, Krach m (inf)to have a row with sb — mit jdm Streit or Krach (inf) haben
3)(= scolding)
to get a row — Krach bekommen (inf)to give sb a row — jdn runtermachen (inf)
2. vi(= quarrel) (sich) streiten* * *row1 [raʊ] umgA s Krach m:a) Krawall m, Spektakel m, Radau mb) (lauter) Streit:have a row with sb Krach mit jemandem haben umg;a) Krach schlagen umg,b) Krach oder Krawall machen;what’s the row? was ist denn los?B v/t besonders Br obs jemanden zusammenstauchen umgrow2 [rəʊ] s1. (Häuser-, Sitz- etc) Reihe f:in rows in Reihen, reihenweise;in a row fig hinter-, nacheinander;2. (von Häuserreihen eingesäumte) Straße:3. TECH Bauflucht(linie) frow3 [rəʊ]A v/i rudern sich rudern (lassen):B v/t1. ein Rennen, Boot oder jemanden rudernC s1. Rudern n2. Ruderpartie f:go for a row rudern gehen* * *I 1.(coll.)noun1) (noise) Krach, dermake a row — Krach machen; (protest) Rabatz machen (ugs.)
2. intransitive verb II nounhave/start a row — Krach haben/anfangen (ugs.)
1) Reihe, diein a row — in einer Reihe; (coll.): (in succession) nacheinander
2) (line of numbers etc.) Zeile, die3) (terrace)III 1. intransitive verb 2. transitive verb 3. nounrow [of houses] — [Häuser]zeile, die; [Häuser]reihe, die
* * *(typography) n.Zeichenzeile f. n.Krach ¨-e m.Radau nur sing. m.Reihe -n f.Zeile -n f. v.rudern v. -
19 row
Ⅰ.row1 [rəʊ]1 noun(a) (of chairs, trees, houses) rangée f; (of vegetables, seeds) rang m; (of people → next to one another) rangée f; (→ behind one another) file f, queue f; (of cars) file f; (in knitting) rang m;∎ for the third time in a row pour la troisième fois de suite;∎ she put the boxes in a row elle aligna les boîtes;∎ they sat/stood in a row ils étaient assis/debout en rang;∎ in rows par rangs;∎ in two rows sur deux rangs(b) (in cinema, hall) rang m;∎ in the third row au troisième rang∎ the front/second/back row la première/deuxième/troisième ligne;∎ a front/second/back row forward une première/deuxième/troisième ligne∎ 56 Charrington Row 56 rue Charrington∎ to go for a row faire une promenade en canot à rames;∎ to have a row round the island faire le tour de l'île à la rame;∎ it was a hard row il a fallu ramer dur;∎ a great row from the British team un très bel effort de l'équipage britannique∎ to row across a lake traverser un lac à la rame;∎ to row hard ramer de toutes ses forces, faire force de rames;∎ the Cambridge team rowed round the canal bend in the lead l'équipe d'aviron de Cambridge arriva en tête au virage du canal(boat) faire avancer à la rame ou à l'aviron; (passengers) transporter en canot;∎ he rowed the boat across the lake il traversa le lac à la rame;∎ he rowed the tourists across the lake il fit traverser le lac aux touristes dans un bateau à rames;∎ to row a race faire une course d'aviron;∎ Redgrave rowed a great/poor race Redgrave a fait une belle/mauvaise course►► American row house = maison attenante aux maisons voisinesⅡ.row2 [raʊ]∎ to have a row with sb se disputer avec qn;∎ to get into a row with sb (into quarrel) se disputer avec qn;∎ I got into a row with the bus driver je me suis disputé avec le chauffeur du bus;∎ Scottish the boss gave me a row for being late le patron m'a enguirlandé parce que j'étais en retard;∎ a row broke out as a result of the new legislation la nouvelle loi a fait beaucoup de raffut∎ stop that row! arrêtez ce boucan!;∎ what's all the row about? qu'est-ce que c'est que tout ce raffut?;∎ familiar shut your row! la ferme!se disputer;∎ to row with sb se disputer avec qn -
20 swim
1. I1) learn (start, etc.) to swim учиться и т.д. плавать; let's go swimming пойдемте купаться; is it safe to bathe here if one can't swim? тут можно купаться тем, кто не умеет плавать?; I don't care for swimming я не очень люблю купаться; do you know, how to swim? вы умеете плавать?2) our boat was the only one that could swim наша лодка была единственной, которая держалась на воде3) my head began to swim (was swimming) у меня (закружилась голова; the heat (the noise, the blow, etc.) made his head swim от жары и т.д. у него закружилась голова2. IIswim in some manner swim well (rapidly, desperately, etc.) хорошо и т.д. плавать /плыть/; in some direction swim back (ashore, etc.) плыть обратно и т.д.; swim for some time swim all afternoon (проплавать /(про)купаться/ весь день3. III1) swim smth. swim a lake (river, the Channel, etc.) переплывать озеро и т.д.; swim a long way проплыть большое расстояние; swim a race участвовать в заплыве /в соревновании по плаванию/; swim a crawl-stroke (a side-stroke, a breast-stroke, etc.) плавать стилем кроль и т.д., he can't swim a stroke он совсем не умеет плавать2) swim smth., smb. swim a boat (a horse, a dog, etc.) пускать лодку и т.д. на воду /в воду/, заставлять лодку и т.д. плыть; the water is deep enough to swim a ship здесь настолько глубоко, что может проплыть корабль4. Vswim smb. some distance swim smb. a hundred yards (a mile, etc.) (про)плыть с кем-л. наперегонки сто ярдов и т.д.5. XIbe swum at some time the English Channel has often been swum Ла-Манш нередко переплывали6. XVI1) swim in (under, across, down, etc.) smth. swim in the water (under water, in the lake, etc.) плавать в воде и т.д.; fish were swimming in the pond в пруду плавали рыбы; swim across a stream (across a river, across a bay, etc.) переплывать поток и т.д.; swim down the river (over the lake, for the shore, etc.) плыть вниз по реке и т.д.; swim against smth. swim against the current (against the wind, etc.) плыть против течения и т.д.; swim on smth. swim on one's back (on one's chest, on one's side, etc.) плыть /плавать/ на спине и т.д.2) swim on (in, over, into, etc.) smth. swim on the surface (in the air, in the sky, over us, etc.) плыть по поверхности и т.д.; specks of dust swim in sunbeams пылинки кружатся в лучах солнца; swim across the sky плыть по небу; she swam into the room она вплыла в комнату3) swim in (with) smth. the meat (the ham, etc.) was swimming in gravy мясо плавало в соусе; vegetables were swimming in butter овощи были обильно политы маслом; strawberries were swimming in cream клубника была залита сливками; swim in luxury утопать в роскоши; the floor (the deck, the pavement, etc.) was swimming in water (with blood, etc.) пол и т.д. был залит водой и т.д.; her eyes were swimming with tears ее глаза были полны слез4) swim before /in front of/ smb.'s eyes, smb. everything swam before my eyes (in front of me) все расплывалось /плыло/ у меня перед глазами7. XIX1swim like smb., smth. swim like a fish (like a cork, etc.) плавать как рыба и т.д.8. XXI1swim smb., smth. across smth. swim smb.'s horse (smb.'s dog, a boat, etc.) across the river (across the stream, etc.) переправить лошадь и т.д. на другой берег и т.д. вплавь, заставить лошадь и т.д. переплыть реку и т.д.
См. также в других словарях:
lake boat — lake′ boat n. can. a boat that plies the Great Lakes • Etymology: 1935–40 … From formal English to slang
Conesus Lake Boat Launch — is a state park at the east shore of Conesus Lake, one of the minor Finger Lakes, near the village of Livonia. The park is open mid April to mid October and offers picnic tables, a boat launch and fishing. See also List of New York state parks… … Wikipedia
Honeoye Lake Boat Launch State Park — is located at Honeoye Lake, one of the Finger Lakes in western New York in the USA. The park is located off East Lake Road, at the southeast side of the lake.The park offers a boat launch, fishing and ice fishing. See also *List of New York state … Wikipedia
Lake freighter — Lake freighters, or Lakers, are cargo vessels that ply the Great Lakes. The most well known is the SS Edmund Fitzgerald , the latest major vessel to be wrecked on the Lakes. These vessels are traditionally called boats, not ships. In the mid 20th … Wikipedia
Lake Hotel — For other uses, see Lake Hotel (disambiguation). Lake Hotel U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Lake Compounce — Location Bristol, Connecticut, United States Coordinates … Wikipedia
Boat Lake — ist der Name mehrerer Seen in den Vereinigten Staaten: Boat Lake (Alaska) Boat Lake (Dixie County, Florida) Boat Lake (Hillsborough County, Florida) Boat Lake (Seminole County, Florida) Boat Lake (Washington County, Florida) Boat Lake (Indiana)… … Deutsch Wikipedia
Lake Wawasee history — Lake Wawasee is a large natural lake southeast of Syracuse in Kosciusko County, Indiana. It is the largest natural lake in Indiana (besides Lake Michigan), with an extensive and rich history. Prehistoric Pre glacialAround 1 million years ago just … Wikipedia
Lake Anna — The North Anna Nuclear Generating Station is seen at the center of this aerial photograph. Location Louisa / Spotsylvania / Orange counties, Virginia, USA … Wikipedia
Lake Mead — Location Mohave County, Arizona and Clark County, Nevada Coordinates … Wikipedia
Lake Boga Flying Boat Base — was a Royal Australian Air Force (RAAF) flying boat base at Lake Boga, Victoria, Australia during World War II.When the Imperial Japanese attacked Darwin and Broome in 1942 resulting in the loss of 16 flying boats, the establishment of a safe… … Wikipedia